эвона как вас занесло то )
Тут народ больше спец по дойчу и инглишу, а вас в испанский понесло )
Erline писал(а):эвона как вас занесло то )
Тут народ больше спец по дойчу и инглишу, а вас в испанский понесло )
IrishElk писал(а):Я просто испанский сейчас учу. В Мексике терпеть не могут американцев, поэтому по английски там не изъясняются. А мне туда ехать.
IrishElk писал(а):TA писал(а):
- Код: Выделить всё
V, v после паузы, "m"," n", читается как русская "б" móvil [мобиль] - мобильник, в остальных случаях как "в" Viejo [виехо] - старый.
Где ты это нашла? Во-первых, в Испанском нет звука "в", есть нечто среднее между б и в. Во вторых, в начале слова V и B читаются как звук б/в лишь в словах женского рода с артиклем, когда получается что они заключены между двух гласных. Например la vida - жизнь. В середине слова v и b читаются как Б лишь после буквы m.
TA писал(а):Вообще, испанский клевый язык, воспринимается на слух легче, чем любой другой иностранный, хотя бы потому что много схожих с русским языком звуков
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3