Популярные новинки в магазине





Пресса

Пресса о Томасе Андерсе: статьи, вырезки из журналов и т.п.

Аватара пользователя
Сообщение Шушарин Антон » 14 янв 2019 15:57

Ля, еще один ыксперд эксперт нашелся

Из статьи "Любовь до гроба" первого номера общественно-политической газеты «Труд» за 11 Января 2019 года:

"Примитивное синтезаторное диско в конце 80-х пользовалось в СССР особой популярностью (а в середине 80-х, значит, не пользовалось?). И немецкая группа Modern Talking, в которой пел сладкоголосый Томас Андерс, а сочинял брутальный Дитер Болен, покорила целое поколение. Во всем мире «токингомания» быстро сошла на нет, а в России осталась. Вообще-то корью дважды не болеют, но тут явное исключение. Парочка давно расплевалась, но Томас Андерс умудрился в России найти себе автора песен, записав целый альбом композитора Сергея Ревтова (Strong, 2010 год). Правда, наша публика любит старые песни и прежнего Томаса, а не нынешнего полноватого бюргера с короткой стрижкой (это уже хамство, даже если это правда). Но ностальгия способна творить чудеса, и Андерс по-прежнему у нас желанный гость."

Алексей Мажаев, музыкальный критик

Изображение

Ich wollte mich nie mehr verlieben
Аватара пользователя
Шушарин Антон
inf Релизер
inf Релизер
 
Сообщения: 1478
Стаж: 7 лет 6 месяцев 24 дня
В кошельке: 3,448.80 MT
Откуда: Россия, Ульяновск
Пол: Мужчина
Благодарил (а): 258 раз.
Поблагодарили: 4636 раз.
Награды: 2
Информатор IIIст (1) Репортер IIIст (1)


Аватара пользователя
СообщениеVIP  Atropa » 14 янв 2019 19:32

Шушарин Антон писал(а):Ля, еще один ыксперд эксперт нашелся


Очень предвзятое мнение. ::write::

Говорят: "Чего хочет женщина, того хочет Бог",- но не договаривают, что только Бог и знает, чего она хочет.
Аватара пользователя
VIP Atropa
Супермодератор
Супермодератор
 
Сообщения: 13700
Стаж: 13 лет 1 месяц 18 дней
В кошельке: 1,942.60 MT
Откуда: 51°46′00″ с. ш. 55°06′00″ в. д.
Пол: Женщина
Благодарил (а): 29645 раз.
Поблагодарили: 19879 раз.
Статус: На работе
Статус: relax
Награды: 5
Герой IIст (1) Герой Iст (1) За заслуги перед форумом IIIст (1) За заслуги перед форумом IIст (1) За победу в конкурсе на форуме (1)


Аватара пользователя
СообщениеVIP  aimer » 14 янв 2019 23:28

who is Алексей Мажаев? Корона мисс Вселенной от какого года висит на его ушах?.

Как показали последние события, предпоследние события были лучше.
Аватара пользователя
VIP aimer
Супермодератор
Супермодератор
 
Сообщения: 7151
Стаж: 14 лет 5 месяцев 5 дней
В кошельке: 231.30 MT
Пол: Женщина
Благодарил (а): 19993 раз.
Поблагодарили: 15345 раз.
Статус: На работе
Награды: 3
Герой IIст (1) Герой Iст (1) За победу в конкурсе на форуме (1)


Аватара пользователя
Сообщение Шушарин Антон » 15 янв 2019 07:42

aimer писал(а):who is Алексей Мажаев? Корона мисс Вселенной от какого года висит на его ушах?.


Скорее, он мистер "Тяжёлый пояс" Задрищенска (небось он панк-музыку слушает, вот и ненавидит попсу) :-DDDDDD

Ich wollte mich nie mehr verlieben
Аватара пользователя
Шушарин Антон
inf Релизер
inf Релизер
 
Сообщения: 1478
Стаж: 7 лет 6 месяцев 24 дня
В кошельке: 3,448.80 MT
Откуда: Россия, Ульяновск
Пол: Мужчина
Благодарил (а): 258 раз.
Поблагодарили: 4636 раз.
Награды: 2
Информатор IIIст (1) Репортер IIIст (1)


Аватара пользователя
Сообщение Шушарин Антон » 19 янв 2019 18:48

Томас Андерс пригрозил противных несогласных товарищей ссылкой в Сибирь! ::biggrin24.gif:: ::biggrin24.gif:: ::biggrin24.gif:: ::biggrin24.gif:: ::biggrin24.gif:: ::biggrin24.gif:: ::biggrin24.gif::

Интервью Томаса Андерса порталу magazin-forum (Германия), 18.01.2019.

Более 125 миллионов проданных звуконосителей сделали Томаса Андерса, как участника дуэта Modern Talking, одним из самых коммерчески успешных немецких певцов во всем мире. В мае этого года он впервые собирается в сольный тур на родине. 55-летний Бернд Вайдунг (он же Томас Андерс) рассказал о своем нынешнем альбоме Ewig mit Dir, о своей музыке, которая очень нравится как американцам, так и русским.

Изображение


Olaf Neumann: Герр Андерс, вы - мировая звезда. Почему сейчас вы выпускаете свою музыку исключительно для германоязычного рынка?
Thomas Anders: Потому что мне это нравится. Я определенно сделаю что-нибудь англоязычное снова. Я сознательно снова стал петь на немецком, потому что есть много поклонников, которым это нравится.

ON: Разве у вас не возникает желание, как у любого артиста, чтобы ваш новый альбом, в который вы многое вложили, пользовался ещё большим спросом?
TA: Для меня это немного сложнее. Я всегда должен считаться с продажами Modern Talking. Наш самый продаваемый альбом был Back For Good - 5,7 млн. единиц. И тут всё прозрачно и ясно. Конечно, каждый артист хочет, чтобы его альбом был успешен, но я не сравниваю себя сейчас с Modern Talking, потому что это меня расстраивает.

ON: Уже на вашем первом телевизионном выступлении в возрасте 18 лет с песней Майка Санчеса Hätten Sie heut‘ Zeit für mich? вы пели на немецком языке.
TA: Работать над вторым альбомом было для меня намного проще, чем над первым. Если вы имеете за плечами более 30 лет исполнения исключительно на английском языке, то этот переход не является само собой разумеющимся. В каждом языке своя фонетика. И если это еще и ваш родной язык, то вы внимательно следите за тем, как и что вы поете. Мне понадобилось несколько лет, чтобы найти свой стиль.

ON: Ваш голос звучит несколько иначе, когда вы поете по-немецки. Это потому, что вы работали над вокальным исполнением?
TA: Это больше связано со звучанием немецкого языка. Я сознательно не пытался петь по-другому. Мой вокал на записи звучит вполне естественно.

Изображение


ON: Это вам ближе, когда вы поёте на родном языке?
TA: Здесь я более критичен. Это потому, что в немецком языке гораздо больше слов, чем в английском. Английский язык позволяет выражаться с большей фантазией в устной интерпретации: I love you from the bottom of my heart звучит не так глупо, как Ich liebe dich aus der Tiefe meines Herzens. Чтобы выразить то же самое, но без китча, мы должны были бы использовать совершенно другие слова.

ON: Есть ли какие-то слова, которые являются для вас табу?
TA: Скорее есть вещи, которых я избегаю. Я не могу петь про закат на синем море. Оставим это для молодёжи. Сегодня авторы моих немецких песен используются слова, о которых вы раньше никогда бы и не подумали. Всё излагается гораздо в более свободной и естественной форме. Использует определённый сленг. Раньше всё это было куда более слащаво.

ON: Тексты ваших новых песен были написаны авторами, которые также пишут для Удо Линденберга, Хелен Фишер и Говарда Карпендейла. Близок ли вам такой артист, как Удо Линденберг?
TA: Удо Линденберг - уникальный артист. Его Hinterm Horizont написала Беатрис Резат, с которой мы работали вместе. Я общаюсь почти со всеми авторами, песни которых присутствуют на моем альбоме. Я хотел, чтобы они поняли меня как человека. Беатрис Резат провела со мной целый день, так что она теперь хорошо чувствует и сопереживает то, о чём я хочу сказать слушателям в песнях. Das Leben ist jetzt - это песня Вольфганга Хофера, он работал с Удо Юргенсом. Я сказал ему, что хотел бы иметь что-то жизнеутверждающее у себя на альбоме. Мне очень важно найти себя в песне, вложить в неё душу и вдохновить воображение слушателя своим голосом.

Изображение


ON: Баллада Hätt‘s nie ohne Dich geschafft посвящена вашей жене Клаудии, с которой вы уже 18 лет состоите в браке. Женщины успешных артистов вырезаны из специального дерева?
TA: Вы должны быть способны страдать. Снаружи это всегда выглядит так, будто все артисты живут беззаботно. Таков стереотип: мы немного поем, немного выступаем на телевидении, а затем имеем миллионы на счету. А женщина должна ходить за покупками. Но нам, артистам, не так всё просто даётся на самом деле. Мы можем быть более чувствительными, чем другие, и мы хотим лучше понимать различные ситуации, в которые попадаем. Женщине артиста часто приходится обходиться без своей второй половины, если она не путешествует с ним постоянно. Но моя жена слишком независима.

ON: Выражает ли песня Das Leben ist jetzt ваше собственное отношение к жизни?
TA: Да. Конечно, я не могу запускать фейерверки каждый день своей жизни. У меня тоже есть хорошие и плохие дни. Я смотрю на мир очень наблюдательно. Когда слышу разговоры в супермаркете, где люди с понедельника с нетерпением ждут выходных, это и мне очень близко. Я не могу жить целую неделю без радости, чтобы потом хорошо повеселиться. У меня каждый день происходит что-то особенное, чего я с нетерпением всегда жду. Мы склонны прославлять прошлое и надеемся на будущее. Но: эй, мы живем сейчас!

ON: Вы живёте очень осознанно. Что привело к этому?
TA: По сути, я всегда был очень позитивным человеком. Для меня не существует наполовину пустого стакана. Но это не то, как вы думаете в свои 30 лет. Вот почему я стараюсь дать пищу для размышлений. Нужно всё прочувствовать на себе.

ON: Судя по текущим мировым событиям, вам действительно придется сочинять пессимистичные песни. Вы хотите противопоставить что-то позитивное всему негативному?
TA: Я не расстраиваюсь, просто потому, что у нас полно идиотов-политиков. Нужно во всём находить позитив. Я далёк от политики, это не мой жанр.

Изображение


ON: Вы много выступаете в России и Америке (и в Польше). Есть ли у вас чувство, что началась новая холодная война?
TA: Отправляясь в эти страны, я вижу, что там всё выглядит не так, как это изображают у нас в прессе. Наши газеты слишком популистские. Когда находишься рядом с местным населением, не заметно. В настоящее время у есть проблемы, но они другого уровня. Наши журналисты не пишут ничего положительного. Но просто полететь в Южную Америку, где я был в начале (прошлого) года. Там чаще, чем у нас, встречаешь улыбающихся людей, даже ниже достатком. Я считаю претенциозным, что у нас существует различные группы, которые выступают против всего. Я думаю, что это самонадеянно. Хотел бы сослать всех этих люди в Сибирь. Они будут целовать немецкую землю, когда вернутся.

ON: В 2006 году вы были почетно назначены профессором Национального университета искусств и культуры в Киеве на том основании, что Modern Talking сформировал музыкальный вкус целого поколения. Имели ли ваши песни в Восточной Европе такое же политическое значение, как Wind of change группы Scorpions?
TA: Да. Ко мне приходят люди, которые говорят мне, что песни Modern Talking изменили их жизнь. Это прочно укоренилось в умах населения, потому что Modern Talking заполонил Европу хитами номер один во время перестройки в СССР. Затем Союз приобрел у Бертельсмана права на издание песен Modern Talking и выпустил наши первые два альбома. Впервые западная музыка была легально выпущена в СССР. Все остальное было запрещено и продавалось из-под прилавка. С тех пор почти в каждом российском доме есть записи Modern Talking. Таким образом, у нас почти 100 млн. проданных пластинок в России.

Echo, VIVA Comet, Bambi, Bravo Otto, World Music Award: не существует музыкальной премии, которую бы Modern Talking не получил.
Изображение


ON: В 2019 году у вас впервые состоится сольный тур по Германии. В Соединенных Штатах вы также регулярно выступаете. Как американцы принимают вашу музыку?
TA: Мой промоутер в США - «хитрый Лис», и знает, что билеты на мои концерты почти всегда распродаются. Америка - страна эмигрантов. Моя популярность основана на том факте, что многие люди из Восточной Европы, Азии или Южной Америки - где Modern Talking был везде популярен - эмигрировали в США. У этих людей, в свою очередь, есть американские супруги, дети или друзья, которые приводят их на мои концерты. В Чикаго, например, самая большая польская община в США. На это и нацелено решение моего промоутера. А Хьюстон является домом для большинства азиатов, в то время как в Лос-Анджелесе проживает более миллиона арабов. Половина посетителей одного из моих концертов всегда состоит из определенной этнической группы населения.

ON: В США вас воспринимают как немецкого артиста?
TA: Я даже не знаю. Я думаю, что тот, кто приходит на мои концерты, очень быстро в убеждается в том, что я немец.

ON: Ожидается ли в будущем больше международной гастрольной деятельности?
TA: Это хороший вопрос. Но я не хочу говорить на эту тему сейчас. Для СМИ Томас Андерс - всегда тот, кто чрезвычайно успешен в Восточной Европе. Но я получаю запросы со всего мира. Однако я не лечу на шоу в Австралию. Часто переговоры занимают три или четыре года, но в конечном итоге это происходит. То же самое было с Южной Америкой, где я выступал в Буэнос-Айресе, Кочабамбе и Ла-Пасе.

ON: Планируете ли вы записать альбом с американским продюсером в Лос-Анджелесе? ::huh.gif::
TA: Я уже это сделал. Это никому не нужно, потому что там слишком дорого. Альбом нужно рекламировать и распространять. Если бы 10 000 американцев купили такой альбом, это никак не повлияло на его стоимость. Американскому шоу-бизнесу не нужен Томас Андерс (Ну да. Ему (шоу-бизнесу) нужны Кэри, Гомес и прочее). Они не ждут никого. Они думают, что изобрели развлечения, и все остальное должно отойти на второй план. Американцы едва справляются с английскими артистами, потому что говорят на одном языке. Все остальное должно лежать в нижней части пакета. Борьба с этим не в моих интересах. Я продал 125 миллионов своих пластинок и могу только посоветовать каждому немецкому артисту: не стоит верить, что он может покорить Соединенные Штаты. Популярность хитов Нены и Фалько была случайной.

ON: Всегда говорят, что Rammstein и Scorpions - самые успешные немецкие проекты за границей. Вы превзошли их?
TA: По числу продаж - с уверенностью. В дополнение к Rammstein и Scorpions, Томас Андерс, безусловно, продает больше всего билетов за границей.

Изображение

Ich wollte mich nie mehr verlieben
Аватара пользователя
Шушарин Антон
inf Релизер
inf Релизер
 
Сообщения: 1478
Стаж: 7 лет 6 месяцев 24 дня
В кошельке: 3,448.80 MT
Откуда: Россия, Ульяновск
Пол: Мужчина
Благодарил (а): 258 раз.
Поблагодарили: 4636 раз.
Награды: 2
Информатор IIIст (1) Репортер IIIст (1)


Аватара пользователя
Сообщение Шушарин Антон » 05 апр 2019 13:59

ИНТЕРВЬЮ С ТОМАСОМ АНДЕРСОМ: ОБРАТНО НА ВЕРШИНУ ХИТ-ПАРАДОВ! (29.03.2019)

Изображение


BVG PLUS (Журнал транспортной отрасли Берлина), №4 2019, David Rollik

СТАНЦИИ МОЕЙ ЖИЗНИ: В своем интервью музыкант объясняет нам, почему у него получилось вновь завоевать немецкий рынок – и это после Modern Talking!
Изображение


Томас Андерс, со своими первыми двумя альбомами на немецком языке, снова смог оказаться на вершине хит-парадов. Окрыленный успехом, он теперь отправляется в первое турне по Германии (со 2 мая).
Изображение


Его дом – это весь мир. Будь то Южная Америка или Россия, – заполнять залы ему удается везде. А то с Германией? «Когда ты годами даешь по 70-75 концертов год, то своей страной заниматься некогда», - говорит он. И говорил он это до той поры, пока не понял, что в социальных СМИ количество его немецких поклонников постоянно растет. И вот так он и решил выпустить свой первый альбом на немецком – Pures Leben, и это случилось два года назад (7 апреля 2017). А в конце 2018 года (19 октября) появился следующий альбом – Ewig mit Dir! И теперь Томас Андерс чувствует, что он «созрел» для немецких концертных залов.

David Rollik: Если понаблюдать за Вами в прошедшие годы, то у наблюдателя появится ощущение, что «вот человек, который покоится на своем собственном базисе, которому ничего больше не нужно доказывать, и который спокойно может пробовать что-то новое, - будь то поваренная книга или телепередача!»
Thomas Anders: Чувствую себя в связи с этим довольно привилегированной личностью. 40 лет назад я подписал свой первый контракт на запись пластинки, и с тех пор я занимаюсь музыкой, и она и является моей жизнью. И вот наступает момент, когда начинаешь понимать самого себя, когда ты просто счастлив попробовать что-то новое. И у тебя нет, - и это решающий пункт, - страха перед поражением, ведь часто страх является основным тормозом. Но когда понимаешь, что посредством поражения можешь попасть туда, что привнесет что-то позитивное в твою жизнь, и это классная ситуация сама по себе. Мог бы любому посоветовать оказаться в ней! (смеется).

DR: Вот еще Вы были на первом месте в 81 стране с You’re My Heart, You’re My Soul, а потом первая фаза Modern Talking (c 1984 по 1987) закончилась, а ваша сольная продукция на радио больше не появлялась. Вы восприняли это как поражение?
TA: Нет, это был вызов. Есть достаточно примеров среди артистов, который покидают свои ансамбли, но потом совсем не обязательно становятся знаменитыми. А в отношении Modern Talking это еще было бы и вообще невозможно, потому что ну кто бы смог в первые же годы перепрыгнуть 60 миллионов проданных звуковых носителей? В конечном счете, мне понадобилось время для развития.

DR: После Modern Talking наступил вакуум…
TA: Я не знал, что мне делать в музыкальном плане. Дальше заниматься поп-музыкой? Я еще записал джазовый альбом, а потом альбом для фонового прослушивания в кафе. Это были совершенно разные вещи, которые в коммерческом плане были не бог весть что, но, тем не менее, помогли мне продвинуться дальше. В 1993 году я записал в Америке альбом Souled, и это для меня было одним из самых больших вызовов, потому что мне удалось поработать с великими американскими артистами, и это сотрудничество меня многому научило. Хотя альбом, к сожалению, не имел коммерческого успеха, для меня лично он был успехом, потому что мне многому удалось научиться.

DR: А почему не случился коммерческий успех?
TA: Для публики Modern Talking закончился, эти времена просто прошли. В восьмидесятые годы я был лицом Modern Talking. А тем, кто часто попадает в камеру, и слишком часто попадает в поле зрение, тому и приходится потом сложнее...

DR: Кажется, что ныне отношение к Modern Talking в Германии, стало гораздо более спокойным….
TA: После воссоединения Modern Talking (с 1998 по 2003) все изменилось. Мы в принципе стали «неприкасаемыми», потому что мы стали еще более успешными, чем в восьмидесятые. Когда я теперь выступаю на Die Schlagernacht des Jahres на сцене Waldbühne (площадка в Берлине в районе Трептов-Кепеник, фестиваль проходит в середине июня, в этом году - 15-го числа, но Томаса мы не увидим, скорее всего - видимо, его и не пригласили на фестиваль вообще в этом году, в это время Андерс будет в Румынии) , то там присутствуют 18.000 зрителей и подпевают мне. Публика примирилась с Modern Talking, у нее теперь о нас другое представление. Осмелюсь даже сказать, что даже критики уже смирились с Modern Talking. Им, может, не нравится музыка, но они уже поняли, что в ней что-то есть.

DR: Два года назад был выпущен Ваш первый альбом на немецком языке после Modern Talking, в 2018 - Ewig mit Dir – второй. Как это у Вас получилось?
TA: Это решение совсем не было внезапным. После первого размышления о том, стоит ли петь на немецком, и до решения все же попытаться это сделать прошло много лет. Следующие 4 года ушли на разработку Pures Leben (так вот почему с 2012 по 2017 годы не было альбомов (HiSTORY не считается)). Я то записывал песни, то выкидывал их, потому что в музыкальном плане они были не в том направлении или же текст был не тот. Некоторые были слишком банальными, другие – слишком заезженными.

АЛЬБОМ И ТУР: второй альбом Томаса Андерса на немецком языке, Ewig mit Dir, появился в конце 2018 года. В мае он отправляется в сольное турне по Германии, а 5 мая он будет в нас гостях —выступит в Берлине в Verti Music Hall.
Изображение


DR: Вам пришлось себя спрашивать о том, как Ваше пение звучит на немецком?
TA: Над этим действительно пришлось поработать. Кода я пою, насколько я себе нравлюсь? Хорошо ли у меня получается? Ведь язык тоже влияет на звучание голоса. Тот же самый человек, то же самое горло, - но когда поешь на немецком, все звучит иначе, нежели на английском. Кроме того, и манера исполнения, и лексикон, - все сильно помолодело, по сравнению с моими первыми записями на немецком 40 лет назад.

DR: И при этом слушатель в немецком тексте понимает каждое слово...
TA: Это же наш родной язык! Неважно, насколько хорошо мы все говорим на английском, но нам всегда нужна миллисекунда, чтобы сделать перевод в нашем мозгу. Кроме того, английский язык имеет гораздо больше интерпретаций.

DR: Из чего состоит альбом Томаса Андерса?
TA: Это прекрасное продюсирование, коммерческие, доступные мелодии, и совокупность текстов, которые предлагают порадоваться жизни и рассмотреть определенную жизненную философию. Все это полностью соответствует моей природе ,я сам такой.

DR: Каково Вам ощущать сейчас, что вы вновь находитесь на вершине хит-парада шлягеров?
TA: Это здорово, и является для меня определенным подтверждением. Sie sagte doch, sie liebt mich (Anders|Silbereisen) была семь недель №1, Das Leben ist jetzt – пять недель. Это в сумме три месяца, в течение которых Anders 2018 был №1 на «традиционных» радиостанциях Германии. Тут я и подумал: «Ты все правильно сделал».

(*а вот теперь - коронное блюдо!)
DR: Но для своей зарубежной публики, Вам, вероятно, придется записать альбом на английском….
TA: Да, и это на самом деле запланировано, и осенью и должен появиться альбом на английском (*запишите это, товарищи! Ну если, конечно, Томас не ввел народ в заблуждение). Таким образом у меня получится материал для моих концертов, и, отчасти для телешоу за границей. Если я выступаю, в Варшаве или Осло, то нет никакого смысла исполнять песни на немецком.

DR: В прошлом году Вы выступали в России и в США…
TA: 2018 был невероятным годом. В январе 2018 я был в турне в Южной Америке (Аргентина и Боливия), в феврале - на Украине, в марте – тур по России, а в августе – восемь концертов в США. В этом году я уже побывал в Израиле и Канаде (впрочем, на момент выхода статьи Томас выступил только в Торонто (первый концерт)), а в мае отправлюсь в турне по Германии (прерываясь на Баку и Дьёр).

Изображение


DR: 5 мая Вы дадите концерт в Берлине. И это действительно Ваше первое турне по Германии. Почему именно сейчас?
TA: Просто не получалось. Благодаря немецким альбомам Томас Андерс сейчас находится на «восходящем потоке». Раньше немцы рассматривали Томаса Андерс как часть Modern Talking, который все еще ужасно популярен за границей, а деньги тратит в Германии (смеется). Это все меняется, и появляются новые поклонники.

DR: Что ожидать поклоннику, который придет на Ваш концерт?
TA: Я буду исполнять не только песни на немецком, но и конечно, хиты Modern Talking, они тоже обязательная часть программы. Будут и песни, которые никогда не исполнялись на сцене. Я впервые появился на сцене 50 лет назад, и концерт будет определенным путешествием во времени. Я с невероятным нетерпением ожидаю этих концертов. Убежден, что это будут великолепный концерт, и не только в Берлине. Но концерта в Берлине я ожидаю с особой радостью, потому что там у меня есть огромное прекрасное сообщество поклонников.

Ich wollte mich nie mehr verlieben
Аватара пользователя
Шушарин Антон
inf Релизер
inf Релизер
 
Сообщения: 1478
Стаж: 7 лет 6 месяцев 24 дня
В кошельке: 3,448.80 MT
Откуда: Россия, Ульяновск
Пол: Мужчина
Благодарил (а): 258 раз.
Поблагодарили: 4636 раз.
Награды: 2
Информатор IIIст (1) Репортер IIIст (1)


Аватара пользователя
Сообщение Шушарин Антон » 12 апр 2019 18:58

Интервью Томаса Андерса региональной независимой ежедневной газете Kölnische Rundschau, 11.04.2019.

Томас Андерс: «Я определенно романтик».

Со своим вторым германоязычным альбомом Томас Андерс впервые отправляется в сольный тур по Германии. 18 мая он будет выступать на сцене в Palladium. Доминик Рёльтген пообщался с 55-летним артистом перед его выступлением.

Изображение


Dominik Röltgen: Вы назвали свой новый альбом EWIG MIT DIR. Вы безнадежный романтик?
Thomas Anders: Я определенно романтик - но я не безнадежен (смех). EWIG MIT DIR - просто прекрасное утверждение. Слово EWIG имеет для меня особое значение, которого вам не понять. Что вечно? Все знают, что этого не существует, но все об этом думают.

DR: Это очень долго, особенно для людей из шоу-бизнеса. Что вы скажете о своём втором браке? Вы женаты уже 18 лет. У вас есть несколько советов, как?
TA: (смех) Недавно один мой коллега сказал мне, что наш брак уже «динозавр». У знаменитостей другие сроки, семь- восемь лет - это для них очень долго. К сожалению, определенного рецепта у меня нет. В браке, после периода влюбленности, наступает время привычек. Это часто интерпретируется негативно, но это не так. Привычки дают нам безопасность. И если вы чувствуете себя в безопасности, определенно есть большой шанс, чтобы продлить это чувство.

Изображение


DR: Вы работали во многих музыкальных жанрах за свою карьеру - от поп-музыки до джаза, а теперь шлягер. Какой жанр вы никогда не услышите на альбоме Томаса Андерса?
TA: Хеви-метал (и снова смех). ::bravo:: ::bravo:: ::bravo::

DR: Потому что вам это не нравится или потому что вы ему не доверяете?
TA: Скажу так, это не мой любимый стиль в музыке (смех). Но больше всего - мой голос не подходит для этого...

DR: ... и волосы, вероятно, слишком короткие сейчас.
TA: Ну, вы могли бы помочь. Нет, это прежде всего голос. Это слишком разные жанры. Моему голосу нужна мелодия и пространство для звука, иначе он не будет работать на меня.

Изображение


DR: Вы начинаете свой первый полный сольный тур по Германии. Вы волнуетесь?
TA: Конечно, я очень напряжен. Делать что-то в первый раз - всегда эксперимент. И в нашей стране это нечто иное, чем за границей. Кроме того, у меня скоро юбилей, исполняется 50 лет, как я выступаю на сцене. Конечно, я должен спеть ещё много песен, но я собираюсь сделать очень личное шоу, а не устраивать бесконечные шоу и концерты каждый день, как делают многие звезды США. Тогда становится понятным сочетание современных германоязычных песен и хитов времён Modern Talking. Потому что это тоже часть моей жизни.

DR: К слову, о Modern Talking! Каковы ваши нынешние отношения с Дитером Боленом?
TA: Нормальные. Каждый из нас работает в своей области, и это нам неплохо удается. Иногда мы общаемся по электронной почте или SMS, когда речь заходит о Modern Talking. Например, у нас есть общий юрист. Но больше точек соприкосновения у нас нет.

Ich wollte mich nie mehr verlieben
Аватара пользователя
Шушарин Антон
inf Релизер
inf Релизер
 
Сообщения: 1478
Стаж: 7 лет 6 месяцев 24 дня
В кошельке: 3,448.80 MT
Откуда: Россия, Ульяновск
Пол: Мужчина
Благодарил (а): 258 раз.
Поблагодарили: 4636 раз.
Награды: 2
Информатор IIIст (1) Репортер IIIст (1)


Аватара пользователя
Сообщение Шушарин Антон » 03 май 2019 14:02

03.05.2019, Martin Schutt, Thüringer Allgemeine

Эрфурт / Кобленц - без Дитера Болена - но с современными хитами: Томас Андерс - первый сольный тур в Германии.

Тур стартовал в четверг в Messehalle Erfurt. 56-летний артист выступил перед более чем 2000 зрителями (что? Из 5100 человек только три десятка вроде как не было продано, о чем это он?). «Я собрал программу, которая немного напоминает путешествие во времени», - сказал певец из Кобленца, который ранее гастролировал, в основном, за границей.
Вместе с группой он играл лучшие песни своей долгой музыкальной карьеры, в том числе свой нынешний альбом на немецком языке (EWIG MIT DIR). Но именно хиты Modern Talking, такие как Brother Louie и исполненная на бис YMHYMS, заставили зрителей соскочить со своих мест.

До окончательного распада в 2003 году Болен и Андерс продали более 120 миллионов пластинок под названием Modern Talking. Поп-дуэт попал в заголовки не только благодаря музыке, но и благодаря постоянным спорам. Впервые за долгое время Болен снова выступит на сцене в Германии сольно - в конце августа в Берлине. Билеты на шоу были распроданы в течение короткого времени. После 16-летнего перерыва он отправится в тур по Германии (и не только). Болен также пообещал исполнять современные хиты (вот только когда - неизвестно, сам же приостановил релиз сборника).

Томас Андерс отыграет шоу в Лейпциге, Ростоке , Оберхаузене , Штутгарте и Франкфурте-на-Майне.

Изображение

Ich wollte mich nie mehr verlieben
Аватара пользователя
Шушарин Антон
inf Релизер
inf Релизер
 
Сообщения: 1478
Стаж: 7 лет 6 месяцев 24 дня
В кошельке: 3,448.80 MT
Откуда: Россия, Ульяновск
Пол: Мужчина
Благодарил (а): 258 раз.
Поблагодарили: 4636 раз.
Награды: 2
Информатор IIIст (1) Репортер IIIст (1)


Аватара пользователя
Сообщение Шушарин Антон » 04 май 2019 15:40

03.05.2019, Dresdner Neueste Nachrichten, Maria Sandig

Томас Андерс: «Музыкант прежде всего должен любить себя»

Он пережил историю своего успеха будучи солистом дуэта «Modern Talking». Теперь он работает сольно и в пятницу вечером он выступает (на момент написания заметки) на Дрезденской ярмарке. Мария Сандиг поговорила с ним о его последнем немецком альбоме, грехах молодости и Дитере Болене.

Изображение


Maria Sandig: Ваши новые песни теперь в стиле шлягер. Что характеризует вашу музыку сегодня и чем они отличаются от хитов Modern Talking?
Thomas Anders: Разница не такая и большая. Это тоже поп-песни. Отличие лишь в том, что новые песни исполняются на немецком, а песни Modern Talking были на английском. Но я не хочу сравнивать, потому что каждый человек воспринимает музыку по-своему и имеет свои пристрастия. Короче говоря, это поп-песни с немецкой лирикой.

MS: Что делает вашу музыку особенной?
TA: Потому что она в моём исполнении. Это смесь нескольких факторов: моя интерпретация, моя манера исполнения и жизнеутверждающая, позитивная лирика. Но что уникально в каждом вокалисте, так это его голос - как и у меня. Томас Андерс - это просто мое сценическое имя. На самом деле меня зовут Бернд Вайдунг.

Изображение


MS: Почему вы выбрали это имя?
TA: Я взял псевдоним, когда я начал в музыкальном бизнесе. 50 лет назад я впервые вышел на сцену. А 40 лет назад я подписал свой первый контракт с звукозаписывающей компанией. Тогда продюсер сказал мне, что было бы лучше, если бы у меня было понятное всем имя. Вот так я и стал Томасом Андерсом. В принципе, это было и хорошее совпадение, потому что Томас Андерс звучит на английском фантастически. Это не сработало бы с моим настоящим именем. Томас Андерс - звучит более интернационально.

Изображение


MS: Как вы участвуете в выборе песни? Вы устанавливаете темы для своих песен?
TA: Без моего согласия в треклисте альбома не появляется ни одна песня. Тематически, песни должны иметь позитивный настрой, отчасти быть немного философскими и вдумчивыми. Они должны соответствовать моему возрасту. В свои пятьдесят, я уже не могу петь о определенных вещах. В моём самом первом сингле Judy были такие слова: «Тебе 16 лет, 16 - и ты достаточно взрослая, чтобы знать, что делаешь, когда целуешь меня». Конечно, сегодня я не могу сегодня петь про такое. Все мои песни должны быть достоверными и подлинными.

Изображение


MS: Каких-то особых тем песен, которые близки именно вам, нет на альбоме?
TA: В этом случае, я общаюсь с автором текста. Например, мой альбом Pures Leben был посвящен теме жены и мамы. Есть так много женщин, воспитывающих своих детей, а жизнь просто проносится мимо них. Исходя из этого был создан текст для песни Träume. Речь идет о том: если у тебя есть твоя заветная мечта, нужно несмотря на повседневные заботы и трудности жизни, следовать своей мечте.

Изображение


MS: Проблема внимания и любви к себе сегодня у всех на устах. Что вы об этом думаете?
TA: Все должны быть внимательны. Обращайте внимание на себя, слушайте себя, чтобы узнать, что хорошо для вас, а что нет. Важно уважать себя: как вы можете чем-то тронуть других людей, если вы не любите себя?

Изображение


MS: Какую роль сыграла эта тема в вашей карьере?
TA: Очень большую и важную роль. У всех артистов есть что-то от нарциссизма, иначе вы не сможете реализовать себя в этой профессии. Музыкант должен любить себя, чтобы воплотить это на сцене. Когда кто-то выходит на сцену в образе серой мыши, зрители его просто сметают. Мышь никогда не станет динозавром шоу-бизнеса.

Изображение


MS: Вам нравится сочинять? Могут ли ваши поклонники ждать от вас ваших собственных песен?
TA: Мне на это просто не хватает времени. Мне нравится работать с другими музыкантами, но я не из тех парней, которым нравится сидеть часами в студии. Я слишком беспокойный для этого. Я предпочитаю стоять на сцене.

Изображение


MS: Длинные распущенные волосы, сценический наряды, андрогинная внешность. Что вы думаете, когда смотрите на свои на фотографии 80-х сегодня? Это была дань моде или все же это социально приемлемо?
TA: Конечно, я бы не носил такую одежду сегодня. Но в то время мы не особо задумывались об этом. Но не все ли были такими в то время? Если вы посмотрите на свою фотографию в водительских правах того времени, вы будете очень рады, что больше не похожи на это. Для меня это только более актуально, так как в то время я уже был публичной личностью, и сегодня я снова и снова сталкиваюсь с такими вещами.

Изображение


MS: В книге «Ничего, кроме правды» вашего бывшего коллеги по дуэту Дитера Болена он вас выставил не в очень хорошем свете. Это впоследствии привело к судебному разбирательству. Была ли ваша книга «100 процентов Андерс - моя жизнь и правда о «Modern Talking», Норе и Дитере Болене» своего рода местью?
TA: Нет. Это моя автобиография. Я не буду менять свое резюме из-за Дитера Болена, когда я пишу автобиографию, тема закрыта.

Изображение


MS: Что вы думаете, когда оглядываетесь назад на эпоху Modern Talking сегодня?
TA: Мы сформировали целое поколение. Не только в музыкальном плане, но и своего слушателя. Я счастлив, что Modern Talking всё ещё присутствует в умах людей.

Ich wollte mich nie mehr verlieben
Аватара пользователя
Шушарин Антон
inf Релизер
inf Релизер
 
Сообщения: 1478
Стаж: 7 лет 6 месяцев 24 дня
В кошельке: 3,448.80 MT
Откуда: Россия, Ульяновск
Пол: Мужчина
Благодарил (а): 258 раз.
Поблагодарили: 4636 раз.
Награды: 2
Информатор IIIст (1) Репортер IIIст (1)


Аватара пользователя
Сообщение Шушарин Антон » 11 май 2019 13:46

10.05.2019, Lausitzer Rundschau, Reinhard Franke

Интервью с Томасом Андерсом: Жизнь «здесь и сейчас» (Das Leben ist hier und jetzt)

Изображение


Cottbus. 14 мая этот артист выступает у нас со своими новыми песнями на немецком языке в Stadthalle Cottbus.
Thomas Anders для многих нераздельно связан с Modern Talking. После распада дуэта он построил успешную сольную карьеру. 14 мая он выступает в Stadthalle Cottbus. Однако на этот раз кое-что будет совсем по-иному (Anders же), нежели на его предыдущих концертах, потому что петь Андерс будет не по-английски, а по-немецки. Lausitzer Rundschau побеседовал с ним об этом и иных его изменениях.

Reinhard Franke: Господин Андерс, первый сингл на вашем актуальном альбоме называется Das Leben ist jetzt. Где для вас находится эта «жизнь сейчас»?
Thomas Anders: Здесь и сейчас. Это, в принципе, синоним того факта, что мы обязаны помнить о том, что нужно наслаждаться моментом. У меня часто появляется чувство, что люди об этом забыли. Многие очень часто живут в прошлом в соответствии с девизом: «раньше все было лучше». И эти же люди верят в то, что в будущем случится что-то невероятное, а вот сегодняшний день – это полное дерьмо. Так не должно быть, мы живем здесь и сейчас. И когда я начинаю над этим всем ломать голову о том, что в сегодняшнем дне не так, то я теряю способность наслаждаться повседневностью. Жизнь и без того слишком тяжела, так что лучше заниматься тем, чтобы сделать ее легче. Мрачные, негативные мысли делают нас усталыми и бессильными. И поэтому «жизнь сейчас» - она прекрасна.

RF: Ваш последний альбом носит название Ewig mit Dir. В первый момент это воспринимается как некая связь с женщиной. О ком Вы при этом думали?
TA: Эта песня не связывалась мной с определенным человеком. Просто соответствующая песня мне очень понравилась. Это была первая песня, которая была записана для альбома еще в сентябре 2017 года. Ewig mit Dir, с одной стороны,- это клятва в верности, а с другой , слово «навечно» мне кажется интересным. Это великое слово, что и делает его для меня очень интересным. И вот так появилась песня с классной мелодией и классным текстом.

Изображение


RF: Недавно случилось читать о том, что Вы своим новым альбомом стали ближе к «королевскому классу». То есть вы теперь как ФК «Бавария Мюнхен» в немецком шлягере? :o
TA (смеется): Это второй мой немецкий альбом, и, может, это определение – это просто меткое слово, мне сложно сказать. Что хотят сказать тем, что я стал «принадлежать к королевскому классу»? Мне было бы достаточно прочитать о том, что это просто классный альбом. Это и есть как раз «здесь и сейчас». А «королевский класс» - это для меня просто пафос.

RF: Вы теперь «приносите присягу» исполнению своих песен на немецком языке, и это исполнение вполне успешно. Что это все означает для Вас?
TA: Успех не определяется исключительно по цифрам продаж. Успех должно определять качество музыки. Но нас всегда подстегивает коммерческая сторона, иллюстративный успех в хит-парадах.

RF: Это было Вашим собственным стремлением – Ваш второй альбом записать вновь на немецком, ведь Вы раньше выпускали альбомы на английском (да и осенью, наверное, выпустит)?
TA: В настоящий момент я прекрасно себя ощущаю, когда пою на немецком. У меня вызывает некоторое сопротивление любая абсолютизация. Я ведь уже почти сорок лет в шоу-бизнесе, и в нем столько вещей поменялось, и я тоже поменялся. Конечно, я стал более зрелым, взрослым, но все равно не знаю, что нас ждет. Может быть, через лет 20 мне придется выпустить шансон-альбом на французском языке. Я этот вопрос совершенно сознательно оставляю открытым. Меня восхищает все, что связано с креативностью. И на эту креативность я не хотел бы налагать никаких ограничений.

RF: Что есть такого особенного в новом альбоме?
TA: В нем ощущается сила. Я занимался им 13 месяцев и надеюсь этими песнями несколько облегчить людям жизнь. Это очень соответствует моему характеру. Я - человек, который идет по жизни с позитивными, жизнеутверждающими мыслями. Мою жену это иногда напрягает, но ей приходится с этим жить (смеется). Всегда можно извлечь из ситуации что-то нужное, даже когда эта ситуация крайне тяжела. Мои песни относятся к развлекательной музыке, и я не собираюсь этим альбомом спасать или изменять мир. Он в целом должен просто излучать позитивную энергию.

RF: Приходилось даже читать, что каждая спетая на альбоме песня скорее излучает серьезность. Вы раньше были легкомысленнее?
TA: Нет. Думаю, так просто хотели сказать, что я верю в то, что пою. Все песни с диска проходят через мой письменный стол. Если песня мне не нравится, я ее петь не буду. Я пытаюсь в каждую из моих песен вдохнуть жизнь и дать частичку моей личности. Думаю, этот эффект с Ewig mit Dir мне удался. Им горжусь. Это просто хороший альбом.

RF: А вы не думали над тем, чтобы перепеть песни Modern Talking на немецком?
TA: O, нет! Это мне кажется крайне негармоничным. Песни Modern Talking существуют только на концертах. Моя собственная песня на английском Lunatic Girl, которая не выпускалась отдельно (в сборнике-альбоме HiSTORY), но у фанатов является огромным хитом, я на последнем альбоме спел на немецком (на предпоследнем вообще-то, Pures Leben, Ein Augenblick, der alles dreht). Брать классические хиты Modern Talking и превращать их в песни на немецком мне кажется делом невозможным.

RF: С какой скоростью продолжалась Ваша жизнь после двух распадов Modern Talking? Начало сольной карьеры выглядело несколько затянувшимся.
TA: Это так. Если ты пережил такую карьеру, как моя в Modern Talking, то такое не заканчивается в одночасье. Может быть, заканчивается на текущий момент и как проект сам по себе. Но в мыслях и фантазиях людей Modern Talking живет дальше. Нельзя просто нажать на тормоз. Затем следуют фазы переориентации. Modern Talking в крайней степени определил мою жизнь, определил даже годовой цикл. После распада группы мне пришлось заново находить себя и пойти новым путем. И это был настоящий вызов, который я хотел поставить перед самим собой, и ставлю перед собой постоянно. Иначе я бы уже проиграл.

Ich wollte mich nie mehr verlieben
Аватара пользователя
Шушарин Антон
inf Релизер
inf Релизер
 
Сообщения: 1478
Стаж: 7 лет 6 месяцев 24 дня
В кошельке: 3,448.80 MT
Откуда: Россия, Ульяновск
Пол: Мужчина
Благодарил (а): 258 раз.
Поблагодарили: 4636 раз.
Награды: 2
Информатор IIIст (1) Репортер IIIст (1)


Пред.След.

Вернуться в Томас Андерс в прессе



 


  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

www.Modern-Talking.SU