lirinka писал(а):Песню переводят на язык глухонемых.
вот это - оригинально! Это я понимаю!

lirinka писал(а):Песню переводят на язык глухонемых.
Miele писал(а):lirinka писал(а):Песню переводят на язык глухонемых.
вот это - оригинально! Это я понимаю!
lirinka писал(а):Песни Цоя актуальны во все времена,слушаешь их сейчас или десять лет назад.А этот интересный ход с переводом сделал доступным слова и эмоцию песни и для людей,который не слышат.
Ещё нравится песня "Муравейник",очень со смыслом песня.
TurboDISCO Adept писал(а):Энергично и впечатляюще!
Если говорить за жестикуляцию во время исполнения, то рэперы отдыхают по этим параметрам.
TurboDISCO Adept писал(а):lirinka писал(а):Песни Цоя актуальны во все времена,слушаешь их сейчас или десять лет назад.А этот интересный ход с переводом сделал доступным слова и эмоцию песни и для людей,который не слышат.
Ещё нравится песня "Муравейник",очень со смыслом песня.
TurboDISCO Adept писал(а):
..."Муравейник" и "Когда твоя девушка больна" - одни из моих самых любимых.![]()
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 37