Brig писал(а):Blackbird писал(а):Лана из Москвы - это наша Керри?

Нет-это Ланка Vogel с проспекта. С другой Ланои у меня контакт оборван. О чем я не жалею.
Даааааааааааааааа, с проспекта много личностей было нестандартных
Добавлено спустя 1 минуту 31 секунду:Спойлер:
Blackbird писал(а):Brother_Louie писал(а):Blackbird писал(а):А чем это, интересно, " Возвращение навсегда" звучит хуже " Обратно навсегда"????? С лингвистической точки зрения именно второй вариант - бред.

Потому что "Back" - это не "возвращение", а "назад", "обратно".
"Возвращение" было бы "Return"
Ага, значит пресловутое I'll be back переведем как
Я буду обратно!
Правильный перевод
"Вернулись навсегда!" и никак иначе.

Что значит "никак иначе"!
То же мне последняя инстанция... Каждый переводит, как хочет!
Если бы было We Are Back For Good, тогда было бы "Мы возвращаемся навсегда"
Для меня - вариант "Обратно навсегда". Точка.